[kaali - black]
[kalayan - cloud]
[umti - gathered]
[pinhari - lady who fetches water]
[mirga-naini ~ with eyes of dear]
A lady is telling paniharis that:
there are dense black clouds in the sky
and calls panihari as an adjective of a lady with beautiful dear like eyes.
> Motodi chhanta ro barse meh, ba-la-jo
[Motodi - large]
[chhanta - drops]
[barse - rains]
[meh - cloud]
And there is a heavy down pour following the dense clouds.
> Saat sahelyan ro jhulno e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo,
Gayi gayi samad talaav, ba-la-jo
[saat - seven]
[sahelyan - friends]
[jhulno - swing]
[Gayi - went]
[samad - ocean]
[talaav - pond]
Addressing paniharis who is beautiful eyes dear like eyes , the heroine/singer says she is having 7 Jhulas … and she is going at the location of some pond so that she along with her friends can swing in the jhula
>
Kinji khudaya naada-naadiya e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo,
Kinji khudaya samad talaav, ba-la-jo - 2
Kinji khudaya samad talaav, ba-la-jo - 2
Addressing
panihari s who is beautiful eyes dear like eyes , the heroine/singer
questions who has created all this canals (naada-naadiya )and ponds
Addressing
panihari s who is beautiful eyes dear like eyes , the heroine/singer
answers herslef that his father in law had commanded to create all
these canals (naada-naadiya )and ponds were created on the demand of my
husband (Pivji)
> Bijodi sahelyan baavdi e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Rangrani rahi re talaav, ba-la-jo - 2
[Skipping these 2 for now.]
> Auran re kaajal tikiya e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, tharoda feeka feeka nain, ba-la-jo - 2
Addressing
to Panihari, Other ladies are getting ready using cosmetics like Kajal
& tiki, why are your eyes so pale with out any Kajal ?
> Auran ra parnya ghar base e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Mharoda base re pardes, ba-la-jo - 2
> Kinji sariso dingo paatlo e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Kinji sariso uniyar, ba-la-jo - 2
[That finishes the song.]
> Bijodi sahelyan baavdi e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Rangrani rahi re talaav, ba-la-jo - 2
Paal chadhanta laajvi, lanja oti ji e lo, o lanja oti ji e lo,
Bhariyo to maat uthaay, ba-la-jo - 2
[Skipping these 2 for now.]
> Auran re kaajal tikiya e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, tharoda feeka feeka nain, ba-la-jo - 2
> Auran ra parnya ghar base e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Mharoda base re pardes, ba-la-jo - 2
She
gives answer to the question asked in the previous lines that all
females are married and their husbands are living with them but mine are
living abroad following which I have not done Kajal
> Ghado patak dyu ni chowk me mhara sasuji e lo, o mhara sasuji e lo,
Ubi chhitkaau chukliyo, ba-la-jo
[This one is again complex for me]
> Kun thane mota boliya e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, kun thane di ni gaal, ba-la-jo - 2
> Kun thane mota boliya e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, kun thane di ni gaal, ba-la-jo - 2
Then she says dear Panihari did somebody talked to you in high pitch or offended you using bad words ?
> Ek athido mhane iso milyo mhara sasuji e lo, o mhara sasuji e lo,
Puchhi mhare mande ri baat, ba-la-jo - 2
Panihari says to her mother in law , I met a handsome guy on the way who was so kind enough to ask me my heart’s wish ….
> Kinji sariso dingo paatlo e pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo, Kinji sariso uniyar, ba-la-jo - 2
Question
to Panihari about that guys appearance most probably from her mother in
law, that how did the guy look like .. Was he tall(dingo) ? Was he
thin(paatlo) ? how exactly he looked like ?
> Dever ji sariso dingo paatlo, mhara sasuji e lo, o mhara sasuji e lo,
Nainakdi nandal re uniyar, ba-la-jo - 2
She(Panihari)
responds to her sasuma that the handsome guy to whom I met he was tall
& thin like devarji and his face was similar to Nanand baisa
> Mhe to kahu ji mhara bhola ghana o pinhari ji e lo, o mirga naini ji e lo,
Wo to tharodo bhartar, ba-la-jo – 2
Mother
in law responds to her daughter in law (Panihari ) that she is very
innocent … he was none other than her husband who was living abroad from
quite some time !!!
[That finishes the song.]